Because
conjunction

Because of
preposition

หลายคนคงสงสัยว่า because กับ because of มีความหมายหรือวิธีใช้แตกต่างกันหรือไม่ อย่างไร จริง ๆ สองคำนี้ความหมายไม่ต่างกัน ทั้งคู่แปลว่า "เพราะ" เป็นการแสดงเหตุผล ความต่างนั้นอยู่ที่วิธีใช้

because เป็น conjunction ซึ่งมีหน้าที่เชื่อม clause กับ clause คำว่า clause หรือ อนุประโยค ต้องมีส่วนประกอบอย่างน้อยคือ Subject + Verb (อาจจะมี Object หรือส่วนขยายอื่นมากกว่านี้ก็ยังได้) ตัวอย่างเช่น

  • She married him because he is rich.
  • Because diamond is the hardest natural material, it is widely used for cutting and polishing other materials.

ส่วน because of เป็น preposition แปลว่า ต้องตามหลังด้วย noun ตัวอย่างที่ให้ความหมายใกล้เคียงกับประโยคด้านบนคือ

  • She married him because of his money.
  • Because of its extreme hardness, diamond is widely used for cutting and polishing other materials.

สรุปคือ "because + clause" และ "because of + noun"

 

© สงวนลิขสิทธิ์

 

KandoWriting C.P. Tower 3 ติด BTS พญาไท ทางออกตรงข้าม Airport Link โทร. 099-230-4321